TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 10:9

Konteks

10:9 Is not Calneh like Carchemish?

Hamath like Arpad?

Samaria like Damascus? 1 

Yesaya 32:19

Konteks

32:19 Even if the forest is destroyed 2 

and the city is annihilated, 3 

Yesaya 51:21

Konteks

51:21 So listen to this, oppressed one,

who is drunk, but not from wine!

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[10:9]  1 sn Calneh … Carchemish … Hamath … Arpad … Samaria … Damascus. The city states listed here were conquered by the Assyrians between 740-717 b.c. The point of the rhetorical questions is that no one can stand before Assyria’s might. On the geographical, rather than chronological arrangement of the cities, see J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:264, n. 4.

[32:19]  2 tn Heb “and [?] when the forest descends.” The form וּבָרַד (uvarad) is often understood as an otherwise unattested denominative verb meaning “to hail” (HALOT 154 s.v. I ברד). In this case one might translate, “and it hails when the forest is destroyed” (cf. KJV, ASV, NASB, NIV). Perhaps the text alludes to a powerful wind and hail storm that knocks down limbs and trees. Some prefer to emend the form to וְיָרַד (vÿyarad), “and it descends,” which provides better, though not perfect, symmetry with the parallel line (cf. NAB). Perhaps וּבָרַד should be dismissed as dittographic. In this case the statement (“when the forest descends”) lacks a finite verb and seems incomplete, but perhaps it is subordinate to v. 20.

[32:19]  3 tn Heb “and in humiliation the city is laid low.”



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA